googleに翻訳機能がつく

いま、ハッピーホリディとかいうキャンペーンでタイトルロゴが変わっている*1googleですが、知らないうちに翻訳機能がついていたんですね。

検索結果の横に「このページを訳すBETA」というリンクが新しく追加されています。ここをクリックすると、英文のサイトも日本語に訳してくれるわけですね。

早速試して見ましたが、うーん、自分で辞書引きながら読んだほうが早いかなぁ、って感じの翻訳精度でした。まあ、機械翻訳は難しいですから仕方ないですね。

ところで、googleを日本国内で普通に使っている場合、この翻訳機能は英→日翻訳をしてくれるんですが、トップページの下にある「google.com in English」ってリンクをクリックして英語バージョンでgoogleを使えば、なんと!日→英翻訳もしてくれるんです。

面白そうなので、早速このサイトも英訳してもらいました。

卑屈な日々英語版

英文の中に、所々「って」っていう日本語が出ているのが笑えます。ま、これは僕の文章の癖で、しかも正しい日本語じゃないですから訳せないんでしょう。翻訳精度は多分英→日と変わらない程度だと思います。僕が見てもちょっと不自然かなぁ、って思う部分がありますし。ま、僕はそんなに英語が得意ではないので偉そうなことはいえないんですが。

正直な所、さほど使えない感じですが、まだβ版みたいなので、今後さらに精度が上がってくれると結構便利になりますね。

*1:しかし、これ、いったい何のキャンペーンなんでしょうか。あ、ひょっとして、これも下のエントリで書いた非キリスト教徒に配慮したクリスマスキャンペーンなんでしょうか?普通、この時期ならクリスマスなのに、こんなよくわからない絵柄を使っているところを見ると、そういうことなのかなぁ。